The agreement was agreed upon by all members of the World Trade Organization.
|
L’acord el van acordar tots els membres de l’Organització Mundial del Comerç.
|
Font: Covost2
|
The World Trade Organization requires members to grant one another "most favored nation" status.
|
L’Organització Mundial del Comerç requereix que els membres es concedeixin l’un a l’altre l’estat de “nació més afavorida”.
|
Font: Covost2
|
The Seattle protests against the World Trade Organization radically transformed the language of classic militancy.
|
Les manifestacions de Seattle, desencadenades durant la cimera de l’Organització Mundial del Comerç, transformaren radicalment el llenguatge de la militància clàssica.
|
Font: MaCoCu
|
17.10 Promote a universal, rules-based, open, non-discriminatory and equitable multilateral trading system under the World Trade Organization, including through the conclusion of negotiations under its Doha Development Agenda
|
17.10 Promoure un sistema de comerç multilateral universal, basat en normes, obert, no discriminatori i equitatiu en el marc de l’Organització Mundial del Comerç mitjançant, entre d’altres, la conclusió de negociacions d’acord amb el Programa de Doha per al desenvolupament.
|
Font: MaCoCu
|
For reasons of trade and economic policy, accession to the World Trade Organization is at the very top of the Ukrainian agenda.
|
Per raons de la política comercial i econòmica, l’adhesió a l’Organització Mundial del Comerç es troba en el primer lloc de l’agenda ucraïnesa.
|
Font: Europarl
|
When we bring Russia into the World Trade Organization, we’re creating a healthy interdependency.
|
Quan ajudem a fer que Rússia entri a l’Organització Mundial del Comerç, generem una interdependència beneficiosa.
|
Font: NLLB
|
According to the World Trade Organization, the volume of world trade reached one trillion dollars in 2014.
|
Segons l’Organització Mundial del Comerç, el volum del comerç mundial va assolir el bilió de dòlars el 2014.
|
Font: AINA
|
We would also like to consider whether an unlimited trade ban by the United States could be challenged by exporting countries, for example within the framework of the World Trade Organization.
|
També ens agradaria analitzar si una prohibició il·limitada del comerç per part dels Estats Units podria ser recusada pels països exportadors, per exemple en el marc de l’Organització Mundial del Comerç.
|
Font: Europarl
|
The role of the World Trade Organization is an important one, because it is essential to remove tariffs on green goods and improve the rules on intellectual property.
|
El paper de l’Organització Mundial del Comerç és important, ja que resulta fonamental eliminar les barreres aranzelàries per als béns ecològics i millorar les normes sobre la propietat intel·lectual.
|
Font: Europarl
|
They all acknowledged the need to pursue vigorously open trading policies and called on Trade Ministers to maintain the momentum of trade liberalization through the World Trade Organization and at its conference in Singapore.
|
Tots van reconèixer la necessitat d’aplicar enèrgicament polítiques lliurecanvistes i van instar els ministres de Comerç a mantenir l’impuls de liberalització de mercats a través de l’Organització Mundial del Comerç i de la seva conferència de Singapur.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|